prof. ucz. dr hab. Barry Keane
Department of Applied Linguistics and Translation Studies
associate professor
Room number: 3.411
Phone: +48 (22) 625 69 02 (wew.) 14
email: bkeane@uw.edu.pl
Wednesdays 8.00-9.30 (by e-mail appointment)
September exam period Thursday Sept. 5 (11am-12.30am); Tuesday Sept. 10 (11.am-12.30am)
Degrees
M.A., University College, Dublin, 1997
Ph.D., Trinity College, Dublin, 2003
Associate Professor, University of Warsaw, 2016
Research interests and projects
- Polish poetry – Renaissance and Modernist
- Poetry translation
- Comparative literature
- Translation and media
- Irish literature
Selected publications
Books
Anna Stanisławska, Orphan Girl; One Body with Two Souls Entwined: An Epic Tale of Married Love in Seventeenth-Century Poland: Orphan Girl: The Oleśnicki Episode. Introduction, Translation and Commentary (The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series, New York ; Toronto: Iter Academic Press, 2021).
Polish Literature: Baroque. Series: Oxford Bibliographies in Renaissance and Reformation. Series Editor. Margaret King. (New York: Oxford University Press, 2019).
Polish Literature: Renaissance. Series. Oxford Bibliographies in Renaissance and Reformation. Series Editor. Margaret King. (New York: Oxford University Press, 2018).
Jan Kochanowski, The Dismissal of the Greek Envoys. Introduction, Translation and Commentary. (Warsaw: Wydawnictwo Sub Lupa/The Polish Cultural Institute of London, 2018)
Irish Drama in Poland 1900-2000. Staging and Reception. (Bristol: Intellect/Chicago Press, 2016)
Anna Stanisławska, Orphan Girl. Introduction, Translation and Commentary (The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series, 45; Medieval and Renaissance Texts and Studies, 492. (Toronto/ Arizona: Iter Academic Press and. Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2016)
Jan Kochanowski, Grief Anger Acceptance. ‘The Threnodies’. Introduction, Translation and Commentary (Warsaw: Wydawnictwo Sub Lupa 2016).
Articles
From High Hopes of the Celtic Twilight to Last Hurrahs in Inter-war Warsaw: the Plays of Casimir Dunin-Markievicz. Studi irlandesi. A Journal of Irish Studies 8 (2018), 407-415.
Fighting for the Rosenbergs. The Polish staging of Leon Kruczkowski’s play Julius and Ethel. Kultura Popularna 51 (2017), 68-75.
Rona Munro’s Iron in Poland [In:] Imaging Scottishness: European and Domestic Representations, red.Aniela Korzeniowska i Izabela Szymańska. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Semper (2017), 119-225.
Never Quite There. Irish Plays in Poland 1955-1999. Litteraria Pragensia 25/50 (2015), 6-14.
The Era of Tadeusz Pawlikowski and Irish Theatre. Studi irlandesi. A Journal of Irish Studies 5 (2015), 37-48.
Meritocracy on a Desert Island. The Staging of J.M. Barrie’s The Admirable Crichton in Poland in the Years 1921-1958 [In:] Scottish Culture: Dialogue and Self-Expression, red. Aniela Korzeniowska i Izabela Szymańska. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Semper (2015), 125-132.
Angst and Expectations. The First Stage Production of Samuel Beckett's Waiting for Godot in Poland. Translation Ireland 19/2 (2014), 29-36.
Polska premiera Wesołka Johna Millingtona Synge’a. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica 24/2 (2014), 73-82.
Poland's First Stage Adaptations of Arthur Conan Doyle's Sherlock Holmes. [In:] Scotland in Europe / Europe in Scotland, red. Aniela Korzeniowska i Izabela Szymańska. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Semper (2013), 110-116.
Taking Sides And Affixing Blame. Polish Stage Productions Of Shaw's Mrs Warren's Profession 1907-1952. SHAW. The Annual Of Bernard Shaw Studies 33 (2013), 122-133.
Older publications can be found on the complete list in PBN