[Translate to English:]

dr hab. Agnieszka Otwinowska-Kasztelanic


Applied linguistics

associate professor

Room number: 341

Phone: +48 (22) 553 14 14

email: a.otwinowska@uw.edu.pl

Academia.edu profile

Researchgate profile

  Office hours: Winter semester 2019-2020
Tuesday - 10.00-11.30
dr hab. Agnieszka Otwinowska-Kasztelanic

Degrees

M.A., University of Warsaw, 1995

Ph.D., University of Warsaw, 2000

Post-doctoral (Habilitacja), University of Warsaw, 2016


Research interests and projects

  • first/ bilingual language acquisition
  • multilingualism and bilingualism
  • psycholinguistics
  • individual differences in language learning and acquisition
  • crosslinguistic phenomena in SLA and MLA
  • cognate vocabulary
  • language awareness
  • teaching English to children and adults
  • content and language integrated learning (CLIL)

    Member of the executive board of the International Association of Multilingualism (http://www.iamultilingualism.org)

    Editor of Psychology of Language and Communication (De Gruyter)

    Supervisor of student research interest group at IA UW The Flying School of Linguistics Applied


Selected publications

Scientific papers and volumes:

  • Silva, B. B., & Otwinowska, A. (2019). VST as a reliable academic placement tool despite cognate inflation effects. English for Specific Purposes54, 35-49. https://doi.org/10.1016/j.esp.2018.12.001
  • Marecka, M., Otwinowska, A. & Jelec, A. (2019) Standardized and tailor-made tests probe different factors influencing the acquisition of second language vocabulary by children. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching IRAL (online first), 1-34. DOI: https://doi.org/10.1515/iral-2016-0140
  • Wrembel, M., Marecka, M., Szewczyk, J., & Otwinowska, A. (2019). The predictors of foreign-accentedness in the home language of Polish–English bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition 22(2), 383-400. DOI:10.1017/S1366728918000044
  • Zembrzuski, D., Marecka, M., Otwinowska, A., Zajbt, E., Krzemiński, M., Szewczyk, J., & Wodniecka, Z. (2018). Bilingual children do not transfer stress patterns: Evidence from suprasegmental and segmental analysis of L1 and L2 speech of Polish–English child bilinguals. International Journal of Bilingualism(online first) https://doi.org/10.1177/1367006918810957
  • Otwinowska, A., Mieszkowska, K., Białecka-Pikul, M., Opacki , M. & Haman, E. (2018): Retelling a model story improves the narratives of Polish-English bilingual children, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, (online first) DOI: 10.1080/13670050.2018.1434124 (full text available at:  https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/13670050.2018.1434124
  • Silva, B. B. & Otwinowska, A. (2018) Vocabulary acquisition and young learners: Different tasks, similar involvement loads. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching IRAL 56(2), 205-229. DOI: 10.1515/iral-2016-0097
  • Haman, E., Wodniecka, Z., Marecka, M., Szewczyk, J., Białecka-Pikul, M., Otwinowska, A., Mieszkowska, K., Łuniewska, M., Kołak, J., Miękisz, A., Kacprzak, A., Banasik, N. & Foryś-Nogala, M. (2017a) How Does L1 and L2 Exposure Impact L1 Performance in Bilingual Children? Evidence from Polish-English Migrants to the United Kingdom. Frontiers in Psychology 8:1444. DOI: 10.3389/fpsyg.2017.01444
  • Otwinowska, A., Foryś, M. (2017) They learn the CLIL way, but do they like it? Affectivity and cognition in upper-primary CLIL classes. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 20(5): 457-480. DOI: 10.1080/13670050.2015.1051944
  • Otwinowska, A. (2017) English teachers’ language awareness: away with the monolingual bias?, Language Awareness, 26:4, 304-324, DOI: 10.1080/09658416.2017.1409752
  • Otwinowska A. & Szewczyk J. (2017): The more similar the better? Factors in learning cognates, false cognates and non-cognate words, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. (online first). DOI: 10.1080/13670050.2017.1325834
  • Otwinowska, A. (2015) Cognate Vocabulary in Language Acquisition and Use. Attitudes, Awareness, Activation. Bristol: Multilingual Matters. 
  • Mieszkowska, K., Otwinowska, A. (2015) Is A2 in German Better than B2 in French when Reading Danish? The Role of Prior Language Knowledge when Faced with an Unknown Language. W: G. De Angelis, U. Jessner & M. Kresic (red.). Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning (pp. 213-234). London: Bloomsbury Academic.
  •  Marecka, M., Wrembel, M., Zembrzuski, D., Otwinowska, A. (2015) Phonological development in the home language among early Polish-English bilinguals.  W: The Scottish Consortium for ICPhS 2015 (red.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences. Glasgow, UK: the University of Glasgow.   http://www.icphs2015.info/pdfs/Papers/ICPHS0714.pdf
  • Otwinowska, A., De Angelis, G. (2014) (Eds.) Teaching and Learning in Multilingual Contexts: Sociolinguistic and Educational Perspectives. Bristol. Multilingual Matters.
  • Otwinowska, A. (2014) Does multilingualism influence plurilingual awareness of Polish teachers of English? International Journal of Multilingualism 11(1), 97-119.
  • Otwinowska, A. (2013). CLIL lessons in the upper-primary: the interplay of affective factors and CALP. In D. Gabryś-Barker, & J. Bielska (Eds), Affectivity in second language acquisition (pp. 211-225). Bristol: Multilingual Matters.
  • Otwinowska, A., & De Angelis, G. (2012). (Guest eds). Special Issue: Social and Affective Factors in Multilingualism Research. International Journal of Multilingualism, 9(4).
  • Otwinowska, A., & De Angelis, G. (2012). Introduction: social and affective factors in multilingualism research. In A. Otwinowska, & G. De Angelis (Eds), Special Issue: Social and Affective Factors in Multilingualism Research. International Journal of Multilingualism, 9(4), 347-351.
  • Gabryś-Barker, D., & Otwinowska A. (2012). Multilingual learning stories: threshold, stability and change. In A. Otwinowska, & G. De Angelis (Eds), Special Issue: Social and Affective Factors in Multilingualism Research. International Journal of Multilingualism, 9(4), 367-384.
  • Otwinowska, A., Banasik, N., Białecka-Pikul, M., Kiebzak-Mandera, D., Kuś, K., Miękisz, A. et al. (2012). Dwujęzyczność u progu edukacji szkolnej – interdyscyplinarny projekt badawczy. Neofilolog, 39 (1), 7-29.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2011). Awareness and affordances. Multilinguals versus bilinguals and their perceptions of cognates. In G. De Angelis, &  J-M. Dewaele (Eds), New Trends in Crosslinguistic Influence and Multilingualism Research (pp. 1-18). Bristol: Multilingual Matters.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2011). Awareness of Cognate Vocabulary and Vocabulary Learning Strategies of Polish Multilingual and Bilingual Advanced Learners of English. In J. Arabski, & A. Wojtaszek (Eds), Individual Learner Differences in SLA (pp. 110-126). Bristol: Multilingual Matters.
  • Otwinowska, A. (2011). Promoting plurilingual Competence in Polish Learners of English. In H. Komorowska (Ed.), Issues in promoting multilingualism (p. 233-254). Warszawa: Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2011). Do we need to teach culture and how much culture do we needIn J. Arabski, & A. Wojtaszek (Eds) Aspects of culture in Second Language Acquisition and Foreign Language Learning (pp. 35-48). Berlin: Springer.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2010). Language awareness in using cognate vocabulary: the case of Polish advanced students of English in the light of the theory of affordances. In J. Arabski, & A. Wojtaszek (Eds), Second Language Acquisition Studies in Neurolinguistic and Psycholinguistic Perspective (pp. 175-190). Bristol: Multilingual Matters.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2009). Raising Awareness of Cognate Vocabulary as a Strategy in Teaching English to Polish Adults. Innovation in Language Learning and Teaching, 3(2), 131-147.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2009). Rozwój różnojęzyczności w kształceniu neofilologicznym w świetle teorii afordancji językowych. In H. Komorowska (Ed.), Kształcenie językowe w szkolnictwie wyższym (pp. 189-206). Warszawa: Wydawnictwo SWPS Academica.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2007). Positive transfer and motivation in teaching cognate vocabulary. In J. Arabski (Ed.). Challenging Tasks for Psycholinguistics in the New Century (pp. 613-621). Katowice: Oficyna Wydawnicza WW.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2007). Programy i materiały nauczania w szkolnictwie podstawowym Polski i innych krajów Unii Europejskiej a rekomendacje Rady Europy i Unii Europejskiej. In H. Komorowska (Ed.), Nauczanie Języków Obcych. Polska a Europa (pp. 117-134). Warszawa: Wydawnictwo SWPS Academica.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2007). Na drodze ku różnojęzyczności: podnoszenie świadomości językowej przy nauczaniu słownictwa na przykładzie języka angielskiego. In A. Niżegorodcew, & M. Jodłowiec (Eds), Dydaktyka języków obcych na początku XXI wieku (pp. 99-112). Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2006). Badania nad wpływem języka angielskiego na polszczyznę mówioną młodego pokolenia Polaków (19-35 lat). Poradnik Językowy 5, 39-48.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2006). Wpływ języka angielskiego na polszczyznę mówioną młodego pokolenia Polaków (19-35 lat). In A. Duszak, E Gajek, & U. Okulska (Eds), Korpusy w angielsko-polskim Językoznawstwie Kontrastywnym. Teoria i Praktyka (pp. 236-261). Kraków: UNIVERSITAS.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2001). Latent bilingualism and language learning.  In J. Arabski (Ed.), Insights into foreign Language Acquisition and Teaching (pp. 106-120). Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2000). A study of the lexico-semantic and grammatical influence of English on the Polish of the younger generation of Poles (19-35 years of age). Warszawa: Wydawnictwo Akademickie Dialog.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2000). Korpus języka mówionego młodego pokolenia Polaków (19-35 lat). Warszawa: Wydawnictwo Akademickie Dialog. 

Didactic publications:

Co-authored coursebook series:

  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Walewska, A (2012-2013). New Maxi Taxi. Podręcznik do języka angielskiego dla szkoły podstawowej. Warszawa: Wydawnictwo Szkolne PWN.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Walewska, A (2005-2008). Maxi Taxi. Podręcznik do języka angielskiego dla szkoły podstawowej. Warszawa: Wydawnictwo Szkolne PWN.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2004). Słowa, które znasz. Praktyczny słownik angielsko-polski z ćwiczeniami. Warszawa: Wydawnictwo Wilga.
  • Greenall, S., & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2001-2002). L!ve. Kurs kontynuacyjny dla gimnazjum. Warszawa: Macmillan Polska. 

Older publications can be found on the complete list in PBN


Conferences

Conferences

Invited talks:

  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2018, November) Czy dwujęzyczność dziecka to dobra inwestycja? Conference "Il BILINGUISMO", UKSW, Warsaw, Poland.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2018, October) Benefitting from cognate vocabulary. Donostia-San Sebastian, Hiszpania, Faculty of Education, Philosophy and Anthropology, University of the Basque Country, Spain.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2018, May) Wielojęzyczny uczeń i wielojęzyczny nauczyciel. Gdzie jest ich miejsce w polskiej szkole? Keynote presentation at the conference "Kształcenie językowe wobec wyzwań zmieniającej się szkoły", organised by Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji (FRSE) and Uniwersytet SWPS, Warsaw, Poland
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2017, November) Czy warto "inwestować" w dwujęzyczność? Jak mówią po polsku dzieci dwujęzyczne? Keynote presentation at the seminar "Un bambino bilingue - problema o risorsa?" organised by the Polish Embassy and the Gustaw Herling Grudziński Polish School in Rome. Polish Institute, Rome, Italy.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2017, May) Now you see it, now you don’t? Factors in benefitting from cognate vocabulary. Keynote presentation at the international conference "Workshop on Multilingual Language Acquisition, Processing and Use".UAM, Faculty of English, Poznań, Poland.  
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Haman, E., Wodniecka Z. (2015, September) Childhood bilingualism. What is the balance of gains and losses? Guest lecture presented at a seminar in the Trinity College Dublin, Irlandia, School of Linguistic, Speech and Communication Sciences, Department of Clinical Speech and Language Studies. Dublin, Ireland.
  • Haman, E. Otwinowska-Kasztelanic, A. Wodniecka Z. (2015, September) Dwujęzyczność w warunkach naturalnych. Rachunek zysków i strat. Keynote presention at Wielojęzyczność i międzykulturowość w glottodydaktyce. Konferencja Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego, Uniwersity of Warsaw, Poland.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2014, September) The System of Education in Poland and Early Foreign Language Teaching in School Education. Guest lecture presented at a seminar at the Uniwersytet w Jyväskylä, Finland.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Marecka M. (2014, October) Phonological and Morpho-syntactic Features of Language and Discourse of Polish Children Raised Bilingually in Migrant Communities in Great Britain - Project Aims. Guest lecture presented at a seminar at the Centre for Literacy and Multilingualism (CeLM), University of Reading, Great Britain.

Conference papers (selected):

  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Foryś-Nogala, M., Broniś, O. Opacki, M. (2018, September) Metalinguistic knowledge and language proficiency in sensitivity to null subject use in L3 Italian. 11th International Conference on Multilingualism and Third Language Acquisition. University of Lisbon, Portugal
  • Silva, B., Otwinowska-Kasztelanic, A. (2018, September) Knowledge of academic words predicted by a combination of tests, despite cognate inflation. Poster presented at AMLap - The 24th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing Berlin, Germany.
  • Marecka, M., Otwinowska-Kasztelanic, A., Durlik, J., Szewczyk, J. Opacki, M., Wodniecka, Z. (2018, September) Calques from English are Processed like Well-formed Collocations by Native Speakers of Polish: Evidence from N400. Poster presented at AMLap - The 24th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing Berlin, Germany. 
  • Karpava, S., Otwinowska-Kasztelanic, A., Meir, N., Ringblom, N., La Morgia F. (2018, June) Transmitting Literacy in the Heritage Language: Evidence from Russian-Speaking Families in Israel, Sweden, Cyprus and Ireland. Sociolinguistics Symposium 22, University of Auckland, New Zealand. 
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Szewczyk, J. Foryś-Nogala, M. (2018, March) Learning cognate and non-cognate words: Cross-linguistic awareness does not matter. AAAL (American Association for Applied Linguistics), Chicago, USA .
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Kobosko, W., Foryś-Nogala. M., Szewczyk, J. (2017, September) Metalinguistic awareness and learning cross-linguistically similar words. EuroSLA 27 – University of Reading, Centre for Literacy and Multilingualism, UK. 
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Ringblom, N. Karpava, S. Meir, N. La Morgia, F. (2017, September)Transmitting Literacy in the Heritage Language: Evidence from Russian-Speaking Families in Israel, Sweden, Cyprus and Ireland. New Speakers Network COST Action 1306 Final Conference, University of Coimbra, Portugal.
  • Kobosko, W. Otwinowska-Kasztelanic, A. (2017, June) Metalinguistic awareness and cross-linguistic differences in learning L3: what eliminates transfer? ISB 11 – 11th International Symposium on Bilingualism, Univeristy of Limerick, Ireland.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A.,  Szewczyk, J. (2016, September) Dominant Language Constellations affect multilingual guessing of words. The 10th International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, University of Vienna, Austria.
  • Zembrzuski, D. Szewczyk, J., Krzeminski, M., Zajbt, E., Otwinowska, A., Marecka, M., Wrembel, M. (2016, August) A prosodic asset in the speech of bilingual children: the case of word stress in the speech of Polish-English bilinguals, EuroSLA, University of Jyväskylä, Finland.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A.,  Szewczyk, J. (2016, September) Dominant Language Constellations affect multilingual guessing of words.The 10th International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, 1-3 września, 2016, University of Vienna, Austria.
  • Mieszkowska K., & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2015, August) Typology and/or proficiency? Cumulative learning experience helps understand an unknown language. Paper presented at EUROSLA 25 - The 25th Annual Conference of the European Second Language Association, Aix de Provence, Université d’Aix-Marseille France.
  • Foryś, M., Otwinowska-Kasztelanic, A., Banasik, N. & J. Szewczyk (2015, August). Sentence Repetition Tasks in investigating children’s morpho-syntax: a study of Polish-English emergent bilinguals. Paper presented at EUROSLA 25 - The 25th Annual Conference of the European Second Language Association, Aix de Provence, Université d’Aix-Marseille France.
  • Zembrzuski, D. Wrembel, M. Marecka, M., Szewczyk J. & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2015, August)  Exploring the acquisition of prosodic competence: word stress in the speech of Polish-English bilingual children. Poster  presented at EUROSLA 25 - The 25th Annual Conference of the European Second Language Association, Aix de Provence, Université d’Aix-Marseille France.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Opacki, M., Mieszkowska, K. & Białecka-Pikul, M. (2015, May) Narratives in the Assessment of Polish-English Bilingual Children. Paper presented at ISB10 – The 10th International Symposium on Bilingualism,New Brunswick, Rutgers University, New Jersey, USA.
  • Szewczyk, J., Otwinowska-Kasztelanic, A., Zembrzuski, D., Haman, E. & Wodniecka, Z. (2015, May). Nonword repetition performance by Polish-English emerging bilinguals and Polish monolinguals. Poster presented at ISB10 – The 10th International Symposium on Bilingualism,New Brunswick, Rutgers University, New Jersey, USA.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2014, November) Examining the languages of Polish children from migrant communities in the UK – methodological issues. Paper presented at 1st Whole Action Conference of the European Network on New Speakers in a Multilingual Europe (COST Action IS1306), Barcelona, Universitat Oberta de Catalunya, Spain. 
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., Mieszkowska, K. & Szewczyk, J. (2014, June) The more multilingual the better! L2/L3-Ln proficiency in using cognate-related affordances. Paper presented atthe 9th International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, Uppsala, University of  Uppsala, Sweden. 
  • Lijewska, A. & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2014, June) Angela Merkel und Ratzinger move up. Unintended code-switching in the context of famous people’s faces and names. Paper presented atthe 9th International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, Uppsala, University of  Uppsala, Sweden.  
  • Mieszkowska K., & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2014, June) Mental state language in the narratives of Polish monolingual and Polish-English immigrant children living in the UK. Paper presented at The Olomouc Linguistics Colloquium (OLINCO), Olomouc, Palacký University, Czech Republic.
  • Lijewska, A. & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2014, May) Material culture in L2-L3 code switching. The role of faces and names. Keynote lecture presented at the 26th International Conference On Foreign/Second Language Acquisition, Szczyrk, University of Silesia. 
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. & M. Foryś (2014, March) Affectivity in Bilingual Mathematics and Science in Elementary School. Paper presented at AAAL 2014 - The American Association for Applied Linguistics Conference, University of Portland, Oregon, USA.
  • Opacki, M. & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2014, March) Narratives as a way of assessing Polish-English bilingual pre-schoolers. Poster presented at AAAL 2014 - The American Association for Applied Linguistics Conference, University of Portland, Oregon, USA.
  • Banasik N., Opacki, M. & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2014, March) Using a Sentence Repetition Task and Narration as a means of assessing the grammatical competence of monolingual and bilingual children. Poster presented at AAAL 2014 - The American Association for Applied Linguistics Conference, University of Portland, Oregon, USA.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Opacki, M. (2013, May). Narratives as a way of assessing Polish-English bilingual pre-schoolers. Paper presented at the International Conference on Foreign and Second Language Acquisition, Szczyrk: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Szewczyk, J. (2013, May). Poster: Is similar always better? Factors in bilingual learning of cognates. Poster presented at the International Workshop on Bilingualism and Cognitive Control, Kraków: Jagiellonian University.
  • Foryś, M., & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2013, April). Negative affectivity and its cognitive implications in CLIL. Paper presented at the CLIL 2013 Conference: Modernizing Educational Practice Perspectives in Content and Language Integrated Learning, Ustroń: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Foryś, M. (2012, September). Cognition and Affectivity in an Upper-Primary CLIL Classroom. Paper presented at the EuroSLA22 - 22nd Annual Conference of the European Second Language Association, Poznań: Adam Mickiewicz University.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Mieszkowska, K. (2012, September). Does multilinguality help overcome psychotypological distance? Paper presented at the Eighth International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, Castellon: University Jaume I.
  • Haman, E., Wodniecka, Z., Białecka-Pikul, M., Kiebzak-Mandera, D., Szewczyk, J., Otwinowska-Kasztelanic, A. et al. (2012, July). Poster: A new set of tools for assessing language and cognitive development in Polish children. Poster presented at the Conference:  ”SLI – Specific Language Impairment – diagnosis, prognosis, intervention”,  Warszawa.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Kiebzak-Mandera, D. (2012, May). Methodological issues in investigating narrative skills of Polish monolinguals and Polish-English bilinguals. Paper presented at the Conference: COST Action IS0804 Meeting: Language Impairment in a Multilingual Society, Berlin: Humboldt University.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A., & Szewczyk, J. (2012, May). Can the Levenshtein distance influence the awareness of crosslinguistic lexical similarity?  Paper presented at the International Conference on Foreign and Second Language Acquisition, Szczyrk: University of Silesia.
  • Kiebzak-Mandera, D., & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2012, April). Investigating narrative skills of Polish-English bilingual 6-year-olds. Paper presented at the Conference: Bilingual and Multilingual Interaction, Bangor (UK).
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2011, September). Multilingual learning stories: threshold, stability and change. Paper presented at the Seventh International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, Warsaw:  University of Warsaw.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2011, September). Teachers’ plurilingual awareness: emic and etic perspectives. Paper presented at the Seventh International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, Warsaw: University of Warsaw.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2011, May). CLIL lessons in the upper-primary: the interplay of affective factors and CALP. Paper presented at theInternational Conference on Foreign and Second Language Acquisition, Szczyrk: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2010, November). Raising awareness of Polish-English cognates at lower-secondary school. Paper presented at the International Conference: Topics in Applied Linguistics: Stability and Variability, Opole: Opole University.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2010, September). Polish teachers’ awareness of cross-linguistic similarity. Paper presented at the International Conference: Language Teaching in Increasingly Multilingual Environments: From Research to Practice, Warsaw: University of Warsaw.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2010, May). Do we need to teach culture and how much culture do we need? Paper presented at the International Conference on Foreign and Second Language Acquisition, Szczyrk: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2010, April). CLIL elements in teaching young learners. Paper presented at the 1st CLIL Conference, Ostrołęka.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2009, May). Awareness of cognate vocabulary and vocabulary learning strategies of bilingual and multilingual learners of English. Paper presented at the International Conference on Foreign and Second Language Acquisition, Szczyrk: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2008, August). Triggering positive transfer: raising awareness of cognate vocabulary in Polish students of English. Paper presented at the Conference: AILA 2008 – The 15th World Congress of Applied Linguistics: Multilingualism: Challenges and Opportunities, Essen: University of Essen.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2008, May). Bilinguals vs. multilinguals and their awareness of cognate vocabulary in the light of the theory of affordances. Paper presented at the International Conference on Foreign and Second Language Acquisition, Szczyrk: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2007, May). Language awareness in using cognate vocabulary: the case of Polish advanced students of English in the light of the theory of affordances. Paper presented at the International Conference on Foreign and Second Language Acquisition, Szczyrk: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2006, September). Na drodze ku różnojęzyczności: podnoszenie świadomości językowej przy nauczaniu słownictwa na przykładzie języka angielskiego.Paper presented at the PTN Conference: Dydaktyka języków obcych na początku XXI wieku, Kraków. 
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2006, May). Awareness rising as a learning strategy method in teaching vocabulary to Polish students of English. Paper presented at the Conference in  Szczyrk: University of Silesia.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2006, May). Awareness rising as a learning strategy method in teaching vocabulary to Polish students of English. Paper presented at the Conference in  Szczyrk: University of Silesia.

Other

Conferences organised:

  • Bilingual Child Migrants in a Multilingual Europe. Conference within COST Action IS1306, University of Warsaw, 16-17 November 2016. 
  • Child Language Impairment in Multilingual Contexts. COST Action IS0804 Final Conference. Jagiellonian University, Kraków, Poland, 27-29 May, 2013.
  • Seventh International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, University of Warsaw, 15-17 September 2011.
  • 1st CLIL Conference. Co-organised by Institute of English Studies UW and Teacher Training College in Ostrołęka, 28-29 April 2010.

Research projects:

  • 2017-2020 – Principal investigator in NCN OPUS project Orthographic similarity of words and learner's meta-awareness in acquiring foreign vocabulary (2016/21/B/HS6/01129).
  • 2016-2019 – Scientific supervisor of NCN PRELUDIUM project awarded to Karolina Mieszkowska The influence of parental storytelling on bilingual children's use and understanding of mental state terms in both of their languages (2015/17/N/HS2/03215), carried out at the Faculty of Psychology UW.
  • 2014-2017 – Principal investigator in NPRH project Phonological and morpho-syntactic features of language and discourse of Polish children developing bilingually in the context of migration to the United Kingdom (grant MNiSZW, NPRH, 0094/NPRH3/H12/82/2014).  http://www.ia.uw.edu.pl/en/research/research-projects/2457-biling
  • 2010-2013 – Co-investigator in NCN project Cognitive and language development of Polish bilingual children at the school entrance age - risks and opportunities (grant MNiSZW 809/N-COST/2010/0), carried out by the Faculty of Psychology, University of Warsaw and the Institute of Psychology, Jagiellonian University. (http://psychologia.pl/bi-sli-pl)

Research Networks:

  • since 2018 - mamber of the executive board of the International Association of Multilingualism (http://www.iamultilingualism.org)
  • 2015-2018 – invited expert in Network on Multilingualism, academic cooperation organized by Institute for Multilingualism. Joint venture of the University of Vaasa and Åbo Akademi University, Finland (http://www.multilingualism.fi/en/content/frontpage).
  • 2014-2015 – invited expert in Bilingual Education. Graduate programme in teaching English to young learners at the Faculty of Pedagogy UW(POKL.04.01.01.-00-087/13-00. Współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego z Priorytetu IV Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki „Szkolnictwo wyższe i nauka”  (http://www.pedagog.uw.edu.pl/bilingual/).
  • 2013-2017 Management Committee and Steering Group member of the European COST Action IS1306 New Speakers in a Multilingual Europe: Opportunities and Challenges. STSM coordinator and Working Group leader  (http://www.cost.eu/domains_actions/isch/Actions/IS1306?).
  • 2011-2013 Work group member within the European COST Action IS0804 Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment (http://www.bi-sli.org).